114年:護理基本護理(3)

醫囑為「Digoxin 0.5#PO QOD」,下列敘述何者最適當?

A每次藥物劑量為0.5 mg
B給藥途徑是舌下含服
C早晚給藥各一次
D兩天給藥一次

詳細解析

本題觀念:

本題考的是護理師解讀醫囑縮寫的能力,重點包括:(1)「#」代表「顆(tablet)」;(2)「PO」代表口服(per os);(3)「QOD」代表每隔一天給藥(every other day)。正確解讀醫囑是護理執業中避免給藥錯誤的基本能力。

選項分析

(A) 每次藥物劑量為 0.5 mg 錯誤。「0.5#」的「#」符號是「顆(tablet)」的縮寫,代表的是數量(顆數),而非毫克重量。地高辛(Digoxin)常見劑型為 0.125 mg 或 0.25 mg 每顆,因此「0.5#」為半顆,實際劑量取決於所選藥品規格,而不是 0.5 mg。此選項混淆了「顆數」與「劑量單位(mg)」的概念。

(B) 給藥途徑是舌下含服 錯誤。「PO」是拉丁文縮寫「per os(口服,by mouth)」,指的是吞服,不是舌下含服(sublingual, SL)。舌下含服的縮寫應寫作「SL」。硝化甘油(nitroglycerin)等急性發作藥物才採舌下含服;Digoxin 屬於口服給藥。

(C) 早晚給藥各一次 錯誤。早晚各一次的縮寫是「BID(every 12 hours, twice daily)」,而非 QOD。此選項是常見的混淆陷阱。

(D) 兩天給藥一次(正確答案) 正確。「QOD」為英文縮寫「every other day(每隔一天,即每兩天給藥一次)」。因此 Digoxin 0.5# PO QOD 完整解讀為:「地高辛(Digoxin)半顆,口服,每隔一天給藥一次」。

答案解析

本題涉及三個醫囑縮寫的組合解讀:

縮寫全文中文意思
#tablet顆(劑量顆數)
POper os口服(吞服)
QODevery other day每隔一天(兩天給藥一次)

因此「Digoxin 0.5# PO QOD」完整解讀為:地高辛(Digoxin)每次半顆、口服、每隔一天給藥一次

需特別注意 QOD 與以下縮寫的區別:

  • QD:每天一次(every day)
  • BID:每天兩次(twice daily)
  • TID:每天三次(three times daily)
  • QID:每天四次(four times daily)
  • QOD:每隔一天一次(every other day)

地高辛(Digoxin)是一種強心苷(cardiac glycoside),常用於治療心房顫動(atrial fibrillation, AF)和心臟衰竭(heart failure),治療窗口(therapeutic window)狹窄,血中濃度目標通常為 0.5–2.0 ng/mL,因此給藥頻率的正確解讀對避免地高辛中毒(digoxin toxicity)至關重要。隔日給藥常見於老年病人或腎功能較差者,以降低蓄積風險。

核心知識點

  1. 「#」= 顆(tablet),是數量單位,與劑量的「mg」不同
  2. 「PO」= 口服(per os, by mouth),不可與舌下含服(SL)混淆
  3. 「QOD」= 每隔一天(every other day),是 QD(每天)的一半頻率
  4. 常見給藥頻率縮寫:QD < BID < TID < QID;QOD 比 QD 更低頻
  5. 地高辛(Digoxin)治療窗口窄,給藥頻率的正確執行直接關係病人安全

臨床重要性

護理師在執行 Digoxin 用藥前,應確認:

  • 給藥前測量病人心跳(apical pulse):若成人 < 60 次/分鐘,則暫停給藥並通知醫師
  • QOD 的給藥日需清楚記錄與交班,避免連續兩天給藥或跳過超過一天
  • 注意地高辛中毒(digoxin toxicity)早期症狀:噁心、嘔吐、視力模糊(黃視或綠視)、心律不整(arrhythmia)

參考資料

  1. QOD 醫囑縮寫定義 - Medical Dictionary
  2. 用藥頻率與劑量縮寫 - Simple Heart Dr.
  3. 病房常見縮寫名詞 - 台灣護理教育
  4. Digoxin - StatPearls - NCBI Bookshelf